
Why Fuzu? Join Fuzu to accelerate your professional growth, meet like-minded people and learn from the best.
Get StartedSenior Reviser, Spanish, P5
United NationsNairobi, Kenya
Salary range: Confidential | Contract type: Temporary
You have 37 days left to apply for this job.
Job Summary
EducationA first-level degree from a university or institution of equivalent status is required. Candidates for this position must have passed the relevant combined United Nations Language Competitive Examination for Translators/Précis-writers, Editors, Verbatim Reporters and Copy Preparers/Proofreaders/Production Editors or the relevant United Nations language competitive examinations held before 2017.
Work ExperienceA minimum of ten (10) years of experience in translation, précis-writing, editing, self-revision, verbatim reporting, copy preparing, proofreading or production editing is required.Experience in the use of standard computer-assisted-translation (CAT) tools is required.Eight years working experience within a multilingual setting is required.Managerial experience is desirable.
LanguagesEnglish and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in oral and written Spanish, which must be the candidate’s main language, is required. Applicants must also have knowledge of English as tested by the relevant United Nations language competitive examination. Knowledge of one other official United Nations language as tested by the relevant United Nations language competitive examination is desirable.
Work ExperienceA minimum of ten (10) years of experience in translation, précis-writing, editing, self-revision, verbatim reporting, copy preparing, proofreading or production editing is required.Experience in the use of standard computer-assisted-translation (CAT) tools is required.Eight years working experience within a multilingual setting is required.Managerial experience is desirable.
LanguagesEnglish and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in oral and written Spanish, which must be the candidate’s main language, is required. Applicants must also have knowledge of English as tested by the relevant United Nations language competitive examination. Knowledge of one other official United Nations language as tested by the relevant United Nations language competitive examination is desirable.
Responsibilities
• Revises translations and original summary records dealing with subjects of an exceptionally sensitive, complex, or technical nature, while meeting or exceeding required workload standards.
• Translates texts of an exceptionally sensitive, complex, or technical nature, while meeting or exceeding required workload standards.
• Makes full use of standard computer-assisted-translation (CAT) tools and assists the Chief of Translation and Editorial Section (TES) in promoting their utilization and in implementing any related IT tools and improvements.
• Directs the conduct of terminological research within the translation unit.
• Counsels and assists revisers and translators, as required.
• Assists the Chief of TES in the preparation of terminology materials to meet the needs of the Section.
• Performs quality control of contractual translations and monitors quality of all documents processed by the Unit.
• Trains and supervises junior language staff.
• Programmes daily and long-term work of the Unit.
• Assists the Chief of TES in selecting texts for United Nations competitive examinations, in marking candidates’ scripts and in evaluating results.
• Supervises staff within the Unit, including performance management.
• May serve as officer-in-charge in the absence of the Chief of TES.
• Performs other related duties as required.
• Translates texts of an exceptionally sensitive, complex, or technical nature, while meeting or exceeding required workload standards.
• Makes full use of standard computer-assisted-translation (CAT) tools and assists the Chief of Translation and Editorial Section (TES) in promoting their utilization and in implementing any related IT tools and improvements.
• Directs the conduct of terminological research within the translation unit.
• Counsels and assists revisers and translators, as required.
• Assists the Chief of TES in the preparation of terminology materials to meet the needs of the Section.
• Performs quality control of contractual translations and monitors quality of all documents processed by the Unit.
• Trains and supervises junior language staff.
• Programmes daily and long-term work of the Unit.
• Assists the Chief of TES in selecting texts for United Nations competitive examinations, in marking candidates’ scripts and in evaluating results.
• Supervises staff within the Unit, including performance management.
• May serve as officer-in-charge in the absence of the Chief of TES.
• Performs other related duties as required.
Job Requirements
Required education: Bachelor's degreeRequired relevant work experience: 10 years
Required languages: Spanish (Spoken: fluent | Written: fluent)English (Spoken: fluent | Written: fluent),
Other Jobs at United Nations
Inter-Regional Adviser
United Nations / Nairobi
Representative, P5
United Nations / Nairobi
Chief of Section, Content Production, P5
United Nations / Nairobi
Team Assistant, G4
United Nations / Nairobi
Senior Research Assistant, Social Affairs, G7
United Nations / Nairobi
Similar Jobs
Communication Officer- Abim District Local Government (Re-Advertisement)
Uganda / Ministry of Local Government (Uganda)
Brand Officer
Kampala / Biyinzika Poultry
Social Media Support
Nairobi / Nature Kenya
WRITERS WANTED (* UPDATE: +1 paid intern for video production)
Custom location, / I-We
Digital Marketing Executive
Nairobi / A fast growing Digital Marketing and Communications firm
